Not the doctors, not your agent, not your family, because I never called them.
I dottori, la tua agente o i tuoi parenti, perché non li ho mai chiamati.
We paid half to the Swiss account exactly as your agent instructed.
Metà compenso è sul conto svizzero, come ha richiesto il suo agente.
Your Agent McDonald insists that I depart, or I won't be compensated.
Il tuo McDonald insiste che parta, altrimenti non avrò il mio onorario.
You'd made a terrible mistake, and your agent paid for it with her life.
Lei ha fatto un grosso sbaglio. E la sua agente l'ha pagato con la vita! Claire....
So is your agent gonna send me any clients?
Allora, il tuo agente mi manderà qualche cliente?
And it is such an honor to be your agent that it almost hurts me to take ten percent of your winnings.
Sono così onorato che quasi mi dispiace prendere il 10% dei tuoi guadagni.
There were repeated references to you and your agent.
C'erano diversi riferimenti a lei ed al suo agente.
If your agent does not stand down immediately, my country will have no choice but to retaliate with the most forceful diplomatic measures at our disposal.
Se il vostro agente non si ritira immediatamente, il mio paese non avra' altra scelta che rivalersi con le piu' dure misure diplomatiche a nostra disposizione.
Your agent also promised me Yoda would get a fair fight.
La sua agente mi aveva anche promesso che Yoda avrebbe affrontato una battaglia giusta.
Or your agent turns up dead?
O la vostra agente fosse morta?
So, who's lying, your agent... or you?
Allora, chi sta mentendo? Il tuo agente... oppure tu?
Something is going on with your agent.
Il suo agente ha qualcosa che non va.
If you're upset, call your agent, all right?
Se sei incazzato, chiama il tuo agente.
And you can rely on your agent in this?
E potete fare affidamento sul vostro agente?
The operative that killed your agent was sent by Navarro.
L'agente che ha ucciso il tuo collega, e' stato mandato da Navarro.
Yes, Jeff, he diverted, and, as a result, your agent was liberated.
Sì, Jeff, si è scostato... e per questo il tuo agente è stato liberato.
I suspect Tanida is the one who killed your agent friend.
Sospetto che Tanida sia l'assassino del suo amico agente.
As long as you're here, you have any idea why your agent would want to shoot our Captain?
Visto che siete qui... avete qualche idea del perche' il vostro agente abbia sparato al nostro Capitano?
I received a call from your Agent Gibbs.
Ho ricevuto una telefonata dal suo Agente Gibbs.
Your agent is in some serious trouble.
Il tuo agente e' in guai seri.
Now, I appreciate that your agent is in danger, but I would think that you would agree it's worth the risk.
Senta, mi rendo conto che il suo agente sia in pericolo, ma penso converra' con me... che il gioco vale la candela.
And if she hadn't killed your agent, she'd be dead right now.
E se non avesse ucciso il vostro agente, ora sarebbe morta.
Your agent and editor are good people, but they have their own agendas.
Il tuo agente e il tuo editore sono brave persone, ma... hanno le loro cose da fare.
I was questioned for nigh on three hours the minute the customs man realized I was your agent.
Mi hanno interrogato per quasi tre ore, nell'attimo in cui il doganiere ha realizzato che ero il vostro agente.
He's the one that shot your agent.
E' stato lui a sparare al vostro agente.
The negotiations for your Agent Burke begin tomorrow.
Il negoziato per il vostro agente Burke comincera' domani.
He's your agent, sent by you to murder Reddington and Keen.
È un suo agente, mandato da lei per uccidere Reddington e la Keen.
On having me as your agent.
Per avere me come tuo agente.
Still having me as your agent. Hmm?
Per avere me come tuo agente?
Your agent is alone and he's going to die.
Il tuo agente e' solo... e sta per morire.
Your agent told me what happened at the school.
Il suo agente mi ha detto che cosa e' successo a scuola.
A copy's been sent over to your agent.
Una copia e' stata mandata al tuo agente.
I've prepared a remote detonator, so your agent won't get caught in it.
Ho preparato un detonatore a distanza, cosi' il suo agente non sara' intrappolato.
This is the woman who is about to kill your agent.
Sono la donna che sta per uccidere il suo agente.
Leroy, what's with the 20 questions from your agent?
Leroy, che senso hanno le 20 domande del tuo agente?
It's your agent calling from the coast with the prospect of a significant payday.
Sono il tuo agente. Chiamo dalla Costa offrendoti un lavoro con una paga considerevole.
Hey, Martin, it's your agent calling again.
Ehi, Martin, sono il tuo agente.
Your loss of faith in humanity turns me on, as does the fact that your book was rejected by Simon Shuster and you were dropped by your agent.
La tua disillusione nell'umanita' mi fa eccitare. Ed anche il fatto che il tuo libro sia stato rifiutato da Simon And Schuster e tu sia stato scaricato dalla tua agente.
Hitch, as your agent... I will never let that happen.
Hitch, come tuo agente, non lascerei mai che succedesse.
4.0108618736267s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?